К ВОПРОСУ О СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ РОЛИ ПЕДАГОГА В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЕ
Калашникова С. Б., Олехнович Б. Е., Олехнович И. Б.©
Число иностранных студентов, приезжающих на учебу в Россию, растет с каждым годом. Общий прирост иностранцев, прибывших на учебу в Москву в 2010 году, больше примерно на 20%, чем в 2009 году. В свою очередь, начальник управления ФМС по Санкт-Петербургу и Ленинградской области Елена Дунаева отмечает, что количество приезжающих на учебу выросло и в этом регионе на 10-12% по сравнению с прошлым годом. Все они, становясь жителями мегаполисов, попадают в новую «размытую» поликультурную социальную среду. В настоящее время в Ростове-на-Дону в Донском государственном техническом университете (ДГТУ) обучается около двухсот представителей стран Африки, Азии и Латинской Америки. Вновь прибывшие не владеют русским языком и обучаются на факультете «Международный», где в течение 35 лет осуществляется предвузовская подготовка студентов по русскому языку как иностранному (РКИ) и гуманитарным, естественнонаучным и социогуманитарным дисциплинам на РКИ в соответствии с различными профилями обучения (техническим, естественнонаучным, гуманитарным и экономическим).
Иностранные студенты, прибывающие на факультет «Международный», в соответствии с целями и задачами обучения, образуют уникальную «концентрированную» поликультурную и полиэтническую образовательную среду – микромодель Земного шара. Эта микромодель, возглавляемая российской администрацией факультета и коллективом преподавателей-единомышленников, является важнейшим звеном в формировании личности студента-иностранца, а факультет – адаптогеном, позволяющим иностранцу легче пережить стресс аккультурации в чужой для него стране и адаптироваться к новым социальным условиям. Поликультурная образовательная среда факультета «Международный» выполняет такие основные функции, как гуманитарную, коммуникативную, аккультурации и интернационализации, адаптивную и профориентационную и способствует полиаспектной адаптации иностранных студентов.
Преподавательский коллектив факультета служит проводником включения иностранного студента в сложный и противоречивый окружающий мир. Только в процессе взаимодействия педагогов и иностранных студентов можно успешно решать проблему развития и реализации личности в чужой стране. Социально-психологическая роль педагога в условиях поликультурной образовательной среды факультета «Международный» (от 30 до 40 представителей этносов ежегодно) сводится в основном к следующему:
Первоначальная задача: сделать максимально безболезненным переход студента-иностранца из своей страны в чужую, априори снять возможную межэтническую напряженность. С этой целью администрацией и преподавателями осуществляется ряд мероприятий: а) проводятся индивидуальные (по мере заезда) и групповые беседы на языках-посредниках (английский, французский, испанский) о правилах учебы на факультете, проживания в общежитии и в нашей стране; б) формирование учебных групп осуществляется исходя из базового уровня знаний и национально-психологических особенностей прибывающего контингента; в) вступительные тесты также проводятся на языках-посредниках, включая арабский и вьетнамский языки; г) студентам-иностранцам предъявляются программы обучении на языках-посредниках, повышающие мотивацию обучения и формирующие модель выпускника.
Учебно-воспитательный процесс (УВП) организован по степени возрастающей трудности на основе системно-синергетического подхода и аккумулятивно-адаптационных технологий. При этом РКИ является стистемообразующим, а преподавание дисциплин на РКИ ведется с учетом поэтапного ввода предметов, межпредметной координации и единого языкового режима, существующего на факультете, осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к обучаемым. В многонациональных группах вспомогательный перевод лексического минимума и грамматических конструкций в обязательном порядке осуществляется на все имеющиеся в группе языки-посредники.
Преподаватели осуществляют научно обоснованный подход к адаптации и межкультурной коммуникации личности иностранного студента, который придает психолого-педагогическим задачам системность и целенаправленность [Калашникова С.Б., Олехнович Л.Б., 2009]:
для адекватного взаимодействия индивида, то есть адаптации, осуществляется связь между функционированием личности и наиболее очевидной потребностью в интеллектуальной ориентации – потребностью в познании: пассивной, «естественной» (получение знаний и умений с участием иностранного студента для овладения будущей профессией через УВП) и активной – «неестественной», понимающего познания, необходимого для социализации в другой культуре [Обуховский Казимеж, 2003]. В результате взаимодействия по направлениям: администратор↔студент, преподаватель↔преподаватель, преподаватель↔студент, регион↔регион, студент↔студент, студент↔житель мегаполиса, и личных переработанных студентом-иностранцем нестандартных ситуаций возникает созданный им самим, так называемый «индивидуальный познавательный конструкт», основанный на новых знаниях об окружающем мире, который формирует его представление через преподавателей о российских людях, дает ему понимание и предвидение ситуаций, создание собственных моделей поведения и в конечном итоге позволяет реализоваться в поликультурной образовательной среде;
в интернациональной учебной аудитории преподаватель выстраивает вектор своей деятельности и ориентирует линию поведения студентов так, чтобы полиэтническая группа была адекватна образовательной среде факультета. При этом преподавателем осуществляется инструментальный подход к этничности [Самыгин С.И., 2001]. Он представляет собой синтез двух подходов: примордиалистского (позволяющего сохранить индивидуальное – принадлежность каждого обучаемого к своему этносу и включить его на основе личностной направленности обучения в поликультурную образовательную среду) и конструктивистского, осуществляемого как совместная коллективная познавательная деятельность преподавателя и студентов, которая является осмысленной, взаимообогащающей, содержательно ценной как для коллектива учебной группы в целом, так и для каждого в отдельности. Для установления положительного климата в учебной многоэтнической аудитории необходимо также построение общей эмоциональной зоны контакта, которую педагог реализует не только на учебном материале, но и на ретрансляции профориентационных, культурологических, страноведческих и этнографических знаний, затрагивающих сферу жизненно важных интересов студентов;
исходя из научающего, бихевиорального (с англ. behaviour – поведение) направления и концепции оперантного научения [Skinner B.F., 1974], личность в аспекте научения – это опыт, полученный человеком в течение жизни, накопленный набор изученных моделей поведения, понимаемых как совокупность реакций на воздействия (стимулы) внешней среды.
Преподаватели факультета «Международный» имеют большой педагогический и дипломатический опыт, обладают профессионализмом, лингвометодической и поликультурной компетентностью, постоянной конфликтологической готовностью, являются интуитивными бихевиористами. Через уникальную поликультурную среду факультета, образовательные и внеаудиторные мероприятия (тематические кружки, олимпиады, экскурсии) они формируют личность студента-иностранца как человека мира, будущего специалиста, отличающегося широтой кругозора, коммуникативностью и толерантностью, способной адекватно функционировать в чужой для него российской действительности.

